有的音樂,明明不是電影,卻讓人在聽時不由自主在腦中閃過許多意念與回憶。Elizabeth Naccrato ,樂評家如是評論她的琴音----她的鋼琴,流露出女人的細膩與善解人意,運指力道纖柔婉轉,更在每一處艱澀樂句中展現她毫不遲疑的自信。她創作的旋律曲風脫俗,音樂意境深刻直達心靈,每一分愛恨嗔羞的情緒,處理得清淡幽雅,處處呈現粉紅色般的驚喜。
她的音樂引發我想到那則流傳已久的詩句,縈繞不去----
Do not stand at my grave and weep. 請不要佇立在我墳前哭泣
I am not there. Ido not sleep. 我不在那裡 我沒有長眠
I am a thousand wind that blow. 化為千風
I am the diamond glints on snow. 我是閃耀在皚皚白雪上的鑽石
I am the sunlight on ripened grau 我是映照在成熟穀物上的陽光
I am the gentle autumn rain. 我是溫柔的秋雨
When you awaken in the morning is hush, 當你在清晨醒來
I am the swift uplifting rush 我是悄聲拍翅疾飛的鳥群
Of quiet birds in circled fligh 繞著你翱翔
I am the stars that shine at night. 我是在夜裡發光的星星
Do not stand at my grave and cry, 請不要佇立在我墳前哭泣
I am not there; I did not die我不在那裡 我沒有死
請先 登入 以發表留言。